Kurban said biografie
€ 3,15
€ 3,45
€ 3,45
€ 3,50
€ 4,25
€ 4,25
€ 3,50
€ 3,15
€ 3,15
€ 3,50
€ 3,50
€ 3,15
€ 3,15
€ 3,15
Lev Noussimbaum alias Essad Bey alias Kurban Said
Review
In verscheen in Duitsland een opmerkelijk boek, dat in de Nederlandse vertaling die in volgde, de titel droeg 'Olie en bloed in het Oosten'. De schrijver, een zekere Essad Bey, geeft in het boek een meeslepend verslag van zijn leven als zoon van een oliemagnaat in Bakoe, de Azerbeidzjaanse hoofdstad aan de Kaspische Zee, en van de verovering van de stad door de Russische communisten in Bij de eerste inval vluchten de jonge Essad Bey en zijn vader over zee naar Turkmenistan. Na een karavaantocht door de woestijn bereiken ze Boechara en vandaar trekken ze verder naar Perzië. Als de Turken Bakoe hebben bevrijd keren de vluchtelingen terug, maar ook de Turken worden verslagen en na een korte periode waarin Azerbeidzjan onafhankelijk is onder Britse protectie, valt de stad opnieuw aan de Russen ten prooi. Essad Bey en zijn vader vluchten naar Berlijn.
Dit eerste boek van Essad Bey vormt de opmaat tot een even uniek als mysterieus schrijverschap. In een periode van tien jaar schreef hij zestien boeken, bespiegelingen over de politieke situatie in het Midden-Oosten, over de volkeren van de Kaukasus en de gevaren van het Russische communisme en biografieën over historische figuren als tsaar Nicolaas II, Stalin, Mohammed en
Het lelijke fruit van de ongelovigen
Kurban Said
Ali en Nino
Uit het Duits vertaald door Gerda Meijerink
De Bezige Bij/Manteau, Amsterdam/Antwerpen, p., frank.
Binnen de muren rijzen de gebedstorens op, daarbuiten priemen de silhouetten van de olietorens in de hemel. Bakoe, gelegen op een smalle landtong in de Kaspische Zee, heeft een dubbel gezicht. "Het waren eigenlijk twee steden, en de een lag in de ander als een noot in een dop", aldus ritmeester Iljas Beg, het alter ego van de schrijver Kurban Said, die de geschiedenis van Ali en Nino vertelt. De ommuurde oriëntaalse binnenstad ligt gekneld in de omarming van de buitenstad die is ontstaan uit de olie die de woestijn heeft voortgebracht: "Daar waren theaters, scholen, ziekenhuizen, bibliotheken, politieagenten en mooie vrouwen met blote schouders."
Nino, een zeventienjarige Georgische schoonheid, woont in de buitenstad van Bakoe, de hoofdstad van Azerbeidzjan. Nino is een ontwikkelde vrouw, geëmancipeerd, van christelijken huize, hunkerend naar de verworvenheden van het beschaafde Europa. De moslims in Transkaukasië hebben geen hoge dunk van de Europeanen, die nochtans een voorsprong hebben opgebouwd. Dat wordt van meet af aan duidelijk. Een oude moslim reist uit Perzië naar Bakoe om er een beroemde Russische arts t
Joods en bekeerd tot de islam
Review
Tom Reiss maakte een knappe reconstructie van het onwaarschijnlijke leven van de Russisch-Duitse moslim-jood Kurban Said, schrijver van 'Ali en Nino'. Voor zijn werk had hij minder oog.
Toen de Amerikaanse publicist Tom Reiss voor een reportage over nieuw aangeboorde olie- en geldbronnen naar Bakoe reisde, raadde een kennis hem aan om de roman 'Ali en Nino' van Kurban Said te lezen. Reiss had nog nooit van het boek of de auteur Bakoe leidde Fouad, vroeger politieman, hem rond, praatte hon derd uit over de geschiedenis van de stad en sprak zinnen als: ,,Door de wirwar van straten liepen de kamelen, met zulke fragiele enkels dat je de neiging kreeg ze te strelen.'' Na een tijdje drong het tot Reiss door dat zijn gids voortdurend uit het hoofd citeerde uit 'Ali en Nino'.Het boek bleek in Azerbeidzjan als een hoogtepunt te worden beschouwd van de nationale lyriek, deze romantische, tragische en nationalistische liefdesgeschiedenis die speelt tijdens de Eerste Wereldoorlog en Bakoe deden allerlei verhalen de ronde over de lang geleden gestorven en onder het communisme nooit gepubliceerde schrijver. Kurban Said zou het pseudoniem zijn van de Azerbeidzjaanse dichter Josef Vezir. Volgens een andere versie was Kurban Said de schrijversnaam v
Een reiziger uit de Oriënt
Een reiziger uit de Oriënt, het bewogen, onvergetelijke levensverhaal van de schrijver van een van de mooiste liefdesromans van de twintigste eeuw, is zowel een adembenemend reisverslag als een fascinerende biografie. Het bevat het avontuurlijke levensverhaal van Lev Nussimbaum, een joodse jongen die zich voordeed als moslimprins, om vervolgens in Nazi-Duitsland bestsellerauteur te worden. Lev Nussimbaum, die in in de oliestad Bakoe geboren werd, overleefde zowel de Stalin- als de Hitler-tijd door zijn fabelachtige vermogen even schitterende als onware verhalen over zijn afkomst te vertellen. In Berlijn noemde hij zich Essad Bey en Kurban Said, en kende men hem als exotische oosterse prins, compleet met tulband en kaftan. Toen de nazi's hem te dicht op de hielen kwamen vluchtte hij naar Oostenrijk, waar hij schrijvers als Max Brod ontmoette, en later naar Italië, waar hij zich stoutmoedig opwierp als biograaf van Mussolini. Dwars tegen de tijdgeest in wisselde Lev Nussimbaum in zijn korte leven onbekommerd van religieuze en etnische identiteit. Ook in zijn werk, waaronder de ontroerende roman Ali en Nino, pleitte hij voor de multiculturele samenleving die hij uit zijn jeugd kende. Tom Reiss, journalist en zielsverwant, dook vijf jaar lang